LA SEMAINE MEXICAINE
Entrée + Plat 24 € / Plat + Dessert 21 €
Lunch specials : Starter + Main 24 € / Main + Dessert 21 €
Entrée + Plat + Dessert 29 €
Starter + Main + Dessert 29 €
​
ENTRÉES STARTERS
​
LA TOSTADA
Gravlax de saumon à la Téquila et aneth sur une tostada de tortilla de maïs jaune, sauce avocat wasabi, roquette, pickles de spaghettis de concombre et oignons rouges, 10€
​
THE TOSTADA
Salmon gravlax with tequila and dill on a yellow corn tortilla tostada, wasabi avocado sauce, arugula,
cucumber spaghetti pickles and red onions, 10€
LA SOPA AZTECA
Bisque de tomates et Chile Ancho, julienne croustillante de tortilla au maïs bleu, avocat, coriandre, crème fouettée, Mozzarella, 10€
LA SOPA AZTECA
Tomato and Chile Ancho bisque, crispy julienne of blue corn tortilla, avocado, cilantro, whipped cream,
mozzarella cheese, 10€
​
​
​
PLATS MAIN COURSES
​
PESCADO A LA VERACRUZANA
Retour de pêche, poêlée de tomates Roma, poivrons jaunes et verts, câpres et Chile Güero,
riz Himalaya vert, 18€
​
PESCADO A LA VERACRUZANA
Peach return, pan-fried Roma tomatoes, yellow and green peppers, capers and Chile Güero, green Himalayan rice, 18 €.
​
LE PIPIAN BLANC
Ballotine de volaille des Landes farcie d’une mousseline de langoustine, sauce Pipian blanc, pomme château, carotte fâne, tapnade d’olives, câpres et Chile Güero, 18€
THE WHITE PIPIAN
Ballotine of Landes poultry stuffed with a mousseline of langoustine, white Pipian sauce, apple, carrot, olive tapenade, capers and Chile Güero, 18€.
​
​
​
FROMAGES CHEESES
​
Sélection de trois fromages et ses condiments, 8€
​
Selection of three cheeses and condiments, 8 €
​
​
DESSERTS DESSERTS
​
LE CHOCOLAT ET L’AVOCAT
Volcan de chocolat, sauce avocat et banane, sorbet orange, 10€
​
CHOCOLATE AND AVOCADO
Chocolate volcano, avocado and banana sauce, orange sorbet, 10€.
​
LA GULA DE MARICARMEN
Tarte citron, mousse papaye, sorbet coco citron, 10€
THE GULA OF MARICARMEN
Lemon pie, papaya mousse, lemon coconut sorbet, 10€.
​
​
Chef de cuisine : Jean-François ROBERT
Merci de nous signaler vos allergies et intolérances alimentaires.
Tous nos plats sont faits maison à base d’authentiques produits frais du terroir.
Toutes nos viandes et volailles sont d’origine française ou union européenne
Thank you for informing us of your food allergies and intolerances.
All our dishes are homemade with authentic fresh local products.
All our meat and poultry are of French or European Union origin.
Cartes VISA, MASTER CARD et AMERICAN EXPRESS
